`
Home/Evangelizar/Article
Trending Articles
Mi monasterio administra una escuela y el año pasado se me dio el gran honor de enseñarle Teología a los estudiantes de séptimo grado. Tenía veintidós de ellos en la última hora de clases todos los días de la semana. Ahora, ningún profesor en su sano juicio elegiría enseñar su materia en la última hora de clases, y los estudiantes de séptimo grado superan a los demás grados en intranquilidad. Así que inventamos un juego llamado “Sorprende al Monje” el cual jugábamos los últimos cinco minutos de la clase, con la condición de que durante la clase el grupo se portara muy, muy bien.
La mejor forma de “sorprender al monje” que escuché vino de un niño inquieto, pelirrojo y pecoso llamado Chad: “Si Jesús nos ama tanto,” me dijo “ entonces ¿por qué no simplemente baja del cielo y se aparece ante nosotros?”
“Jesús sí se aparece ante nosotros,” le dije, “cada vez que recibimos la Eucaristía”
“Claro, claro.” Me contestó con un suspiro, “pero lo que estoy preguntando es: ¿por qué no aparece de forma personal, físicamente, y nos visita?”
“¡Sí lo hace!” Le repliqué, “En la Eucaristía Él personal y físicamente baja del cielo y nos visita.”
“Eso no es a lo que me refiero,” dijo, “Yo quiero saber por qué personas como yo no podemos verlo cara a cara.”
“Bueno, Él se muestra así también,” le dije “Sólo tienes que ser paciente.”
Me di cuenta de que Chad no iba a quedar tranquilo tan fácilmente. “Así que usted me está diciendo,” me dijo, “que usted ha visto a Jesucristo cara a cara, en persona, físicamente. ¿Usted lo ha visto? ¿Usted ha visto personalmente a Dios?”
Lo miré a los ojos y le dije “Sí, Chad, lo he visto.”
“¡Bien!” me dijo, “Entonces, ¿Cómo es Jesucristo físicamente?”
Hubo un silencio ansioso en el salón de clases mientras él y otros estudiantes esperaban mi respuesta. Y por un momento o dos, me temí que iba a tener que retractarme de mis palabras. Pero la respuesta me llegó como un regalo del cielo. “Chad,” le dije “He visto a Jesús, cara a cara. Y ¿sabes qué? Se parece mucho a ti.”
“Y así Dios creó a la humanidad en Su imagen, a su semejanza los creó…” (Génesis 1:27)
Father Augustine Wetta O.S.B is a Benedictine monk who serves as chaplain to the Saint Louis Priory School. He is the author of “The Eighth Arrow” and “Humility Rules.” Father Augustine lives in Saint Louis Abbey at Saint Louis, Missouri.
El historiador popular Tom Holland ha escrito un libro extraordinario llamado Dominio: Como la revolución Cristiana Renovó el mundo. El subtítulo resume su argumento. Holland es profundamente impaciente con la ideología secularista que reina en la academia y que tiende a considerar al cristianismo como una religión desacreditada y pasada de moda, un vestigio de una era primitiva y precientífica, un obstáculo para el progreso tanto moral como intelectual. De hecho, argumenta, el cristianismo ha sido y sigue siendo el moldeador más poderoso de la mente occidental, aunque su influencia es tan penetrante y profunda que fácilmente se pasa por alto. Su estrategia muy eficaz para sacar esto a la luz es, en primer lugar, desconocer el cristianismo a través de un relato brutalmente realista de lo que significaba la crucifixión en el mundo antiguo. Ser ejecutado en una cruz romana era casi el peor destino que alguien en ese momento podría haber imaginado. El mismo hecho de que nuestra palabra "insoportable", que designa el tipo de dolor más agonizante, proviene del latín ex cruce (de la cruz) claramente delata el juego. Pero más que el terrible sufrimiento físico de la cruz fue su insuperable humillación. Ser desnudado, clavado en dos trozos de madera, dejado morir en el transcurso de varias horas o incluso días, expuesto a las burlas de las personas, y luego, incluso después de la muerte, que le entreguen el cuerpo para ser devorado por las aves y las bestias del campo era una de las experiencias más degradantes posibles. Por lo tanto, que los primeros cristianos proclamaran a un criminal crucificado como el Hijo de Dios resucitado no podría haber sido un mensaje más cómico, desconcertante y revolucionario. Cambió todas las suposiciones del mundo antiguo acerca de Dios, la humanidad y el orden correcto de la sociedad. Si Dios podía ser identificado con un hombre crucificado, entonces hasta los miembros más humildes y olvidados de la humanidad son dignos de amor. Y que los primeros seguidores de Jesús no sólo declararan esta verdad, sino que la vivieran de manera concreta cuidando a los desamparados, los enfermos, los recién nacidos y los ancianos, hizo que su mensaje fuera aún más subversivo. Aunque él explora muchas otras formas en que la filosofía cristiana influyó en la civilización occidental, Holland identifica esta idea, que irradia del Jesús crucificado, como la más impactante. Que demos por sentado que todo ser humano es digno de respeto, que todas las personas portan los mismos derechos y dignidad, que el amor compasivo es la actitud ética más loable es sencillamente una función de nuestra formación cultural cristiana, lo reconozcamos o no. Una prueba de esto se puede encontrar mirando hacia atrás a la civilización antigua, donde ninguna de estas nociones prevalecía, y mirando, incluso ahora, a las sociedades no moldeadas por el cristianismo, donde estos valores no son de ninguna manera incuestionablemente reverenciados. La mayor parte del libro de Holland se ocupa del análisis de momentos clave de la historia occidental, que revelan la influencia de la idea maestra de la cruz. Pondría especial énfasis en su lectura de la Ilustración, cuyos valores políticos son impensables fuera del Evangelio, y de los movimientos "despertados" contemporáneos, cuya preocupación por el sufrimiento de las víctimas y los marginados es fruto de una cultura en cuyo corazón, durante dos mil años, ha sido un hombre crucificado y condenado injustamente. Aprecié particularmente su cobertura de la famosa grabación de Abbey Road de 1967 de los Beatles de "Lo único que necesitas es el amor" frente a una audiencia en vivo. El sentimiento que transmite esa icónica canción es uno con el que ni César Augusto, ni Genghis Khan ni Friedrich Nietzsche tendrían simpatía en lo más mínimo, pero que de hecho es profundamente congruente con el pensamiento de San Agustín, Santo Tomás de Aquino, San Francisco de Asís y San Pablo Apóstol. Nos guste o no, la revolución cristiana da forma masivamente a la manera en que en Occidente seguimos viendo el mundo. Con esta parte del argumento de Holland, que ocupa el 90% del libro, estoy completamente de acuerdo. El punto que está haciendo no solo es cierto; es de crucial importancia en un momento en que el cristianismo es, con tanta frecuencia, abandonado o dejado de lado. Dicho esto, para mí, todo el libro se deshizo al final, cuando el autor admitió que no cree ni en Dios ni, obviamente, en la divinidad de Jesús o su Resurrección. La ética revolucionaria que surgió de esas creencias le parece convincente, pero las convicciones en sí mismas son sin garantía, o así lo siente el. Esta extracción de un sistema ético a partir de dogmas profundamente cuestionables es un movimiento familiar entre los filósofos modernos. Tanto Immanuel Kant como Thomas Jefferson se esforzaron por hacer precisamente eso. Pero es una empresa insensata, porque finalmente es imposible separar la ética cristiana de la metafísica y de la historia. Si no hay Dios y si Jesús no resucitó de entre los muertos, ¿cómo es posible que todo ser humano sea digno de respeto infinito y sujeto de derechos inviolables? Si no hay Dios y si Jesús no resucitó de entre los muertos, ¿cómo no podríamos concluir que, mediante el poder de su terrible cruz, César ganó? Jesús puede ser admirado vagamente como un maestro ético con el coraje de sus convicciones, pero si murió y permaneció en su tumba, entonces prevalecerá la política de poder, y la afirmación de la dignidad de cada persona es solo un tonto cumplimiento de deseos. Es instructivo que, cuando los primeros cristianos evangelizaron, no hablaron de los derechos humanos o de la dignidad de todas o de otras abstracciones semejantes; hablaron de Jesús resucitado de entre los muertos por el poder del Espíritu Santo. Insistieron en que Dios había levantado a aquel a quien el imperio de César había dado muerte. Tom Holland tiene toda la razón en que muchos de los mejores instintos éticos y políticos de Occidente provienen de Cristo. Pero, así como las flores cortadas durarán poco tiempo en el agua, esas ideas no durarán mucho si las desarraigamos de la asombrosa facticidad de la cruz de Jesús.
By: Bishop Robert Barron
More¿Tienes un mal día? ¡Sal del "pensamientos negativos" ahora! Me desperté malhumorada y fuera de especie esta mañana. Conoces el dicho: 'Me levanté en el lado equivocado de la cama', esa era yo, claramente. Ciertamente no fue bueno comenzar el día como si hubiera comido un montón de gomas de gusano agrias. Sin embargo, mientras me sentaba en mi mesa dentro mi cocina comiendo desayuno y leyendo mis escrituras diarias, abrí la puerta principal para dejar entrar el sol y el brillo. ¡Entonces sucedió! Escuché el glorioso sonido de una sinfonía de pájaros cantando. Me senté allí con los ojos cerrados y escuché, mientras los pájaros alababan a su Creador por un día más. “Las aves del cielo anidan junto a las aguas y cantan entre el follaje” Salmo 104:12. Era como si el Espíritu Santo derramara en mi corazón una melodía de alabanzas. Mi rencor se desmoronó en medio del coro de pájaros cantando alegremente alabanzas a Dios, su Creador. “Vengan, cantemos con júbilo al Señor; aclamemos a la roca de nuestra salvación” Salmo 95. Este momento del Espíritu Santo me ayudó a darme cuenta de que mi mejor escudo, para desviar un mal humor, es cantar alabanzas a Nuestro Dios. No estoy segura de si las aves alguna vez tienen un mal día o se ponen malhumoradas. Pero incluso si lo hacen, todavía cantan alabanzas a su Creador. Jesús nos dice: “Fíjense en las aves del cielo: no siembran ni cosechan ni almacenan en graneros; sin embargo, el Padre celestial las alimenta. ¿No valen ustedes mucho más que ellas?” He oído decir que la manera de dejar los pensamientos negativos es contrarrestarlos con tres pensamientos positivos. Un remedio seguro para sacarme de una actitud negativa es leer los Salmos y agradecer a Dios por todas mis bendiciones y su cuidado amoroso por mí y mi familia y amigos. Claro, a veces solo quiero quedarme en mi mundo de pensamientos negativos por un tiempo con su perdición y melancolía. Pero entonces el Espíritu Santo me invita a sentarme en mi cubierta, cerrar los ojos y escuchar a la orquesta de pájaros cantando. Cuando lo hago, respiro en la Luz de Cristo, cambiando mi melancolía en una actitud gozosa de acción de gracias y alabanza. Gracias, Jesús, por mostrarme a través del canto de los pájaros y las flores silvestres, que yo también puedo regocijarme y cantar alabanzas a Nuestro Creador. “Ya brotan flores en los campos; ¡el tiempo de la canción ha llegado! Ya se escucha por toda nuestra tierra el arrullo de las tórtolas”. Cantar de Cantares 2:12
By: Connie Beckman
MoreComo autor, narrador y conferenciante nacional, trata de difundir la luz de Cristo a todo el mundo. luz de Cristo a todo el mundo. Conozca a Graziano Marcheschi, consultor principal de programación de Shalom World, que describe con gran belleza la esencia del ministerio Shalom. Prólogo No son frecuentes. Días de concentración singular en los que todo funciona, y todo encaja; días libres de autoconciencia paralizante cuando nos rendimos al flujo y al desarrollo de los acontecimientos... y de la gracia de Dios. Así fue el día de la boda de mi hija. Me desperté feliz, esperando el día sin ninguno de los nervios del día de la boda del padre de la novia. Todo era como debía ser. A lo largo del día, encontré paz en cada momento. La misa, presidida por nuestro arzobispo local, fue perfecta: su homilía fue una brillante apertura a la palabra de Dios. La recepción, el brindis del padre de la novia, la pancarta de seis metros de largo desplegada por mis sobrinos en la que se profesaba el amor de un padre por su hija, todo santo, todo parte de un fluir perfecto. Nada podría perturbar el perfecto equilibrio. Ni siquiera los susurros frenéticos de mi hija-novia en mi oído de que los camareros estaba sirviendo el menú "equivocado" me alarmaron. "¿Qué quieres decir con 'el menú equivocado'?" pregunté, "¡no es lo que hemos pedido!", recalcó. Pero la comida estaba buena. Demasiado buena para alterar el equilibrio de ese día tan especial. Compartí con amigos y miembros de la familia. "Muchas gracias por incluirnos", dijo uno. "¡Por supuesto, por supuesto!" Todo pasó tan rápido, tan tranquilo, tan como si fuera guiado desde algún lugar más allá. Pero la verdadera gracia de ese día, lo que lo hizo excepcional y único, fue mi falta de autoconciencia y auto preocupación. Por supuesto, estaba allí. No estaba retraído ni aturdido. Estaba plenamente consciente, aunque no de mí mismo, sino de todo lo que se desarrollaba hermosa y gratamente entre nosotros. Era una magia poco común que sólo he probado unas pocas veces en mi vida. Un rompecabezas Cuando conocí los ministerios de Shalom World, me pregunté por qué una organización católica adoptaría un nombre tan judío. Los amigos que conocen mi trabajo con Shalom suelen hacerse la misma pregunta. Así que decidí profundizar para entender mejor una palabra que ha acaparado mi vocabulario desde que tengo uso de razón. Como el "Ciao" italiano o el "Aloha" hawaiano, Shalom es una palabra prosaica que se utiliza para saludar y despedirse: "¡Shalom!" cuando se conoce a alguien. "¡Shalom!" cuando se va. Aunque se traduce comúnmente como "paz", shalom tiene un significado mucho más profundo para el pueblo judío del que hemos tomado prestada la palabra. Mucho más que la ausencia de conflicto, shalom implica una sensación de plenitud y totalidad. La palabra deriva del verbo "shalem", que sugiere una plenitud y unidad en el cuerpo, la mente y el estado de vida. Celebra una tranquilidad o armonía interior que se manifiesta en el impulso de retribuir, restaurar y hacer algo completo. Cuando un judío saluda a otro con shalom, le está deseando salud, bienestar y prosperidad. Lo mismo ocurre cuando los judíos o los cristianos bendicen a alguien con la famosa invocación del Libro de los Números: "¡El SEÑOR te bendiga y te proteja! Que el SEÑOR haga brillar su rostro sobre ti y te muestre su gracia. Que El SEÑOR te descubra su rostro y te conceda la paz" (Números 6: 24-26). No se trata de la "paz y tranquilidad" que a veces pedimos a gritos en tiempos de estrés. Es una tranquilidad y armonía que no podemos fabricar y que sólo Dios puede darnos. Sólo de Dios mismo, de "su rostro" que brilla sobre nosotros, de su protección que nos rodea, podemos recibir la paz interior y la plenitud que son el verdadero significado de Shalom. La Escritura identifica a Dios con la paz hasta tal punto que Shalom se convierte en un nombre de Dios. En el Libro de los Jueces (6:24) Gedeón construye un altar al SEÑOR y lo llama "Yahvé-Shalom" ("Dios es la paz"). Cuando deseamos shalom a alguien, le estamos deseando a Dios. Un anticipo Desde el punto de vista cristiano, shalom se convierte en otra palabra para referirse al Reino de Dios. En su sentido más profundo, el Reino es Jesucristo mismo. En su persona, Jesús encarna el Reino de Dios. Cuando dice: "El tiempo se ha cumplido y el reino de Dios está cerca", Jesús anuncia que en su persona, como Dios y como hombre, el cielo y la tierra se han encontrado y el Reino de Dios, la presencia misma de Dios, está ahora entre nosotros. Y qué entendemos por reino sino el gobierno de Dios sobre nosotros, su reinado extendido por la tierra, una manifestación de los mismos atributos del shalom: plenitud, seguridad, tranquilidad, armonía y paz. En un libro titulado Not the Way It's Supposed to Be: A Breviary of Sin, el autor Cornelius Plantinga presenta la comprensión de la Biblia hebrea de shalom de esta manera: "El entrelazamiento de Dios, los seres humanos y toda la creación en justicia, plenitud y deleite es lo que los profetas hebreos llaman shalom. ... En la Biblia, shalom significa florecimiento universal, plenitud y deleite - un rico estado de cuestiones en el que se satisfacen las necesidades naturales y se emplean fructíferamente los dones naturales, un estado de cuestiones que inspira un alegre asombro cuando su Creador y Salvador abre las puertas y acoge a las criaturas en las que se deleita. Shalom, en otras palabras, es la forma en que las cosas deben ser". Qué descripción tan perfecta del Reino de Dios. Como cristianos, cuando decimos shalom, deseamos la plenitud del Reino. Pedimos que Dios nos guíe como individuos y como naciones. Anhelamos la plenitud de la morada del Espíritu Santo en nosotros. El shalom en los labios de Jesús era un recordatorio para los discípulos de que lo que él traía no era más que un anticipo de lo que vendría en la plenitud del Reino de Dios. Este concepto de shalom es lo que experimenté el día de la boda de mi hija: una sensación de armonía, la ausencia de lucha y de preocupación por uno mismo, el abandono del miedo y la confianza sin esfuerzo en la providencia de Dios. Por eso Jesús reprendió más que los vientos cuando los discípulos gritaron: "¡Señor, sálvanos! ¡Estamos pereciendo!" en respuesta a la repentina tormenta que los llenó de terror mientras Jesús yacía dormido en la parte trasera de la barca. Les echó en cara porque se siento decepcionado de que hubieran renunciado al shalom. No estaban simplemente ansiosos; tenían mucho miedo en el fondo. Olvidaron que no estaban en verdadero peligro porque el SEÑOR del cielo y de la tierra estaba en la barca con ellos. Temían que les fallara, que se durmiera ante el peligro y que les dejara ahogarse. Pero el verdadero shalom significa saber que nunca estamos en peligro mortal; recordar que siempre estamos en manos del SEÑOR del cielo y de la tierra. Significa confiar, en lo más profundo de nuestro ser, que en las manos de Dios encontramos seguridad, consuelo, armonía y paz. Si quisieras crear un ministerio para llevar las buenas noticias del Evangelio a millones de personas en todo el mundo, si soñaras con una revista impresa, una programación de televisión y una oración permanente que animará a los lectores y espectadores con el mensaje de Jesús: "Les digo esto para que encuentren la paz en mí. En el mundo tendrán que sufrir; pero tengan valor: yo he vencido al mundo" (Juan 16:33). ¿Cómo llamarían a ese ministerio? ¿Qué tal Shalom World?
By: Graziano Marcheschi
MoreLe pregunté al Señor, “¿Por qué, por qué esta cruz en nuestras vidas?" ¡Y me dio una respuesta increíble! Como Simón el Cireneo, es vocación de todo cristiano llevar la Cruz de Cristo. Es por eso que San Juan María Vianney dijo: "Todo es un recordatorio de la Cruz. Nosotros mismos estamos hechos en la forma de la Cruz". Hay mucho que desempacar en esa enseñanza profunda, aunque aparentemente simple. El sufrimiento que experimentamos nos permite participar del sufrimiento de Cristo. Sin la voluntad de abrazar el sufrimiento por Cristo, no podemos cumplir nuestra misión cristiana en la tierra. El cristianismo es la única religión que reconoce los aspectos salvíficos del sufrimiento y enseña que el sufrimiento puede ayudarnos a alcanzar la salvación eterna, si lo unimos al propio sufrimiento de Cristo. El venerable Fulton Sheen, dijo que a menos que haya una cruz en nuestras vidas, nunca habrá una resurrección. Jesús mismo nos dice lo que se requiere para ser su discípulo, “Si alguno quiere ser mi discípulo, que se niegue a sí mismo, tome su cruz y me siga” (Mateo 16:24). Una vez más dijo Jesús en Mateo 10:38, “El que no tome su cruz y me siga, no es digno de mí”. Jesús murió en la Cruz para salvar al mundo. Después de su muerte, ascendió al cielo, pero dejó la cruz en el mundo. Él sabía que cada persona que quisiera seguirlo al cielo lo haría a través del camino de la cruz. San Juan María Vianney también nos recuerda que “La Cruz es la escalera al Cielo.” Nuestra disposición para abrazar la Cruz nos permite subir por esa escalera al cielo. Hay muchos caminos a la destrucción, pero un sólo camino al cielo —el camino de la Cruz. Lo Profundo de mi Corazón En 2016, mientras estudiaba para mi Maestría, mi madre comenzó a mostrar signos de debilidad. Los médicos sugirieron una biopsia. Durante la Semana Santa, recibimos el informe de que mi madre tenía cáncer. Mi familia estaba devastada por la noticia. Esa noche, me senté en mi habitación y miré una estatua de Jesús cargando Su Cruz. Lentamente, las lágrimas fluyeron de mis ojos mientras le reclamaba a Jesús: durante los últimos dos años casi nunca falté a la Santa Misa, rezaba Rosarios todos los días y dedicaba mucho tiempo al trabajo del reino de Dios (yo estaba bastante activo en Jesus Youth en ese momento). Mi piadosa madre era muy devota de la Virgen María. Así que le pregunté a Jesús desde lo profundo de mi corazón, "¿Por qué, por qué esta cruz en nuestras vidas?" Durante esa Semana Santa, yo pasé por una gran agonía. Mientras estaba sentado en mi habitación mirando la estatua, un pensamiento llegó a mi mente. Jesús está solo llevando Su cruz. Después de un momento, escuché una voz en mi corazón que decía: "Josin, ¿puedes ayudarme a llevar mi cruz?" Me di cuenta de lo que Jesús me estaba llamando a hacer y mi vocación se hizo evidente. Iba a ayudar a llevar la Cruz de Jesús, como Simón de Cirene. Alrededor de ese tiempo, hice una visita a uno de mis mentores en Jesus Youth y compartí con él el dolor que estaba sufriendo desde el diagnóstico de cáncer de mi madre. Después de escuchar mis problemas, me dio sólo un consejo: “Josin, al orar por tu situación actual, encontrarás una de dos respuestas: o Dios sanará completamente a tu madre, o de lo contrario Él no tiene ningún plan para curar esta enfermedad, sino que está permitiendo esta enfermedad como una cruz para llevar. Pero si ese es el caso, Él también les dará a ti y a tu familia la gracia y la fuerza para soportarlo". Pronto llegué a entender que Dios estaba respondiendo a mis oraciones de la segunda manera. Me dio la gracia y la fuerza para llevar Su cruz; y no sólo a mí, sino a toda mi familia. Con el paso del tiempo, comencé a darme cuenta de que esta cruz de cáncer estaba purificando a nuestra familia. Aumentó nuestra fe. Transformó a mi padre en un hombre de oración. Me ayudó y me guió a elegir la vida religiosa. Ayudó a mi hermana a acercarse más a Jesús. Esta cruz finalmente ayudó a mi madre a ir pacíficamente a la Jerusalén celestial. La Carta de Santiago (1:12) dice "Feliz el hombre que soporta pacientemente la prueba, porque, después de probado, recibirá la corona de vida que el Señor prometió a los que lo aman." En junio de 2018, la enfermedad de mi madre había empeorado. Ella estaba bajo tremendo dolor, pero sorprendentemente, se mantuvo alegre. Un día le dijo a mi padre: "Basta ya de todo este tratamiento. Después de todo, me voy a ir al cielo". Unos días más tarde, se despertó de un sueño y le dijo a mi padre "Vi un sueño", pero antes de que pudiera elaborar, Celine Thomas partió de este mundo, completando su peregrinación terrenal. Durante el transcurso de dos años, a través de 30 quimioterapias y dos cirugías mayores, ella llevó su cruz fielmente sin alivio de su dolor. Ahora estoy seguro de que ella está viendo la gloria de Cristo, cara a cara. EL SECRETO ¿Podemos imaginar a nuestro Señor diciéndonos: "Tengo muchos amigos en Mi mesa, pero muy pocos en Mi Cruz?" Durante la crucifixión de Jesús, María Magdalena estuvo valientemente ante la Cruz. Ella buscó estar con Cristo en su sufrimiento. Y por esto, tres días después, fue ella la que vio por primera vez la gloria del Señor resucitado. Este encuentro transformó su dolor en alegría y la convirtió en Apóstol de los Apóstoles. El gran místico carmelita San Juan de la Cruz dice: “El que no busca la cruz de Cristo no busca la gloria de Cristo”. La gloria de Cristo está oculta en Su Pasión. ¡Este es el maravilloso secreto de la cruz! San Pedro nos recuerda, “Más bien alégrense de participar en los sufrimientos de Cristo, pues también se le concederán las alegrías más grandes el día en que se nos descubra su gloria” (1 Pedro 4:13). Al igual que Santa María Magdalena, si estamos al pie de la cruz con la voluntad de sufrir con Él, también nosotros encontraremos al Señor resucitado, y Él convertirá nuestros problemas en mensajes, nuestras pruebas en testimonios, y nuestras dificultades en triunfos. Señor Jesús, me entrego totalmente a ti a través de las manos de la Virgen María. Dame la fuerza para llevar mi cruz después de Ti, todos los días de mi vida. Amén.
By: Brother Josin Thomas O.P
More